扎拉图斯特拉如是说

本网站不提供下载链接,喜欢看书的朋友请关注公众号:【lennylee的碎碎念】(lennyleede),首页回复:授人以渔,自动获取搜索资源的方法。

内容简介:

【内容简介】《扎拉图斯特拉如是说》是尼采zui重要的著作之一,全书共分四个部分:第一部分包括1篇至关重要的前言和22篇演讲,演讲地点主要集中在一个叫“斑牛镇”的城镇里;第二部分由22篇演讲构成,演讲地点主要在幸福岛及其周围;第三部分的16篇演讲是在查拉图斯特拉渡海返回他的山洞的途中所作;第四部分包含20篇演讲,在查拉图斯特拉的洞府及其周围完成。

此次注疏版新译本广泛吸纳尼采学界的研究成果,保留原译本的主要法文和德文注释,同时择要加入译者在研读过程中所见极有启发的学术注解,以便于读者理解。

作者简介:

尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche,1844—1900),德国诗人哲学家、古典语言学家、思想家。24岁就被聘请为瑞士巴塞尔大学的德语古典语文学教授,专攻古希腊文、拉丁文文献。主要著作有《不合时宜的沉思》《扎拉图斯特拉如是说》《快乐的科学》《偶像的黄昏》《朝霞》《道德的谱系》《善恶的彼岸》《重估一切价值》等 。尼采被誉为西方现代哲学的开创者,他的著作对人文学科几乎所有领域提出了深刻的批判,并预言工业文明带来的现代性挑战,至今影响着西方世界。他的著作的风格特征是,充满格言警句和悖论,其独特性无与伦比。

译者娄林,中山大学哲学博士,现任教于中国人民大学文学院古典学实验班,CSSCI来源辑刊《经典与解释》主编。研究方向为古典学和政治哲学,主要讲授古希腊语和古拉丁语等古典语言课程,以及《论语》《礼记》等中国古典文本和柏拉图、莎士比亚、尼采等西方思想家的重要典籍。获得2014年度和2018年度中国人民大学教学优秀奖,所撰《必歌九德——品达第八首皮托凯歌释义》获2012年古典文明研究工作坊“天骅”学术奖,另著有《向明而治》,译作多部,学术论文多篇。

【目录】
中译本说明(娄林)1
KSA版编者说明1
Pütz版编者说明1
第一卷
扎拉图斯特拉的前言3
扎拉图斯特拉的演讲
论三种变形36
论道德讲席41
论信仰彼岸世界的人47
论身体的轻蔑者54
论快乐和激情59
论苍白的罪犯63
论阅读和写作68
论山旁之树73
论死亡的传道者78
论战争和战士82
论新偶像86
论市场的苍蝇92
论贞洁98
论朋友101
论一千零一个目标105
论爱邻人112
论创造者的道路116
论老妪和年轻女子122
论虺蛇的咬啮127
论孩子和婚姻131
论自由地死136
论馈赠的道德141
第二卷
持镜的孩子153
幸福岛上159
论同情者166
论教士172
论道德家178
论痞徒184
论毒蜘蛛189
论著名的智慧者196
夜歌201
舞蹈之歌206
坟墓之歌212
论自我超越218
论高尚者226
论教育之地231
论没有瑕疵的知识237
论学者243
论诗人248
论伟大的事件256
卜卦者264
论拯救271
论人类的聪明281
最寂静的时刻287
第三卷
漫游者295
论幻相和谜302
论违背意志的幸福312
论日出之前320
论变小的道德326
橄榄山上337
论离开343
论背叛者350
返乡358
论三种恶366
论沉重的精神376
论旧和新的标牌384
病愈者423
论伟大的渴望436
另一首舞蹈之歌442
七个印章449
第四卷
蜂蜜祭品462
困境中的呼喊469
与国王们的谈话475
水蛭483
魔法师490
逊位502
最丑陋的人510
自愿的乞丐520
影子528
正午534
欢迎540
晚餐550
论更高的人们554
忧郁之歌571
论科学580
在荒漠的女儿们中间586
觉醒597
驴节603
夜游者之歌610
征兆622
尼采年表(佩特尔·普茨)628
· · · · · · (收起)

原文摘录:

你想往自由的高处去,你的灵魂渴求着星球。但是你的恶劣的本能也热望着自由。
  你的野犬也想解放自己;当你的精神尝试开狱门时,它们在地窖里欢叫着。
  在我看来,你还是一个幻想着自由的囚犯:唉!这种囚犯之灵魂,变成机智的,同时变成狡狯的恶劣的。
  精神自由了的人,还得净化自己。在他心里还有许多禁锢和泥垢;你的眼睛也得变成纯洁的。
  是的,我知道你的危险。但是凭着我的爱与希望,我请求你:莫抛弃你的爱与你的希望罢!
  你还觉得你自己高贵,便是恨你,用恶意的目光看你的人,也认为你高贵。你得知道:无论何人总把一个高贵的人当成一个阻碍物。
  高贵的人也是善良者之阻碍物:虽然善良者也称他善良,那只是把他丢放在旁边。
  高贵的人想创造新事物与新道德。善良的人们却需要旧事物,保存旧事物。
  高贵的人之危险,不是他会变成善良者,而是他会变成无耻者,讥讪者,破坏者。
  唉!我曾知道许多高贵的人,失去了他们最高的希望。于是他们毁谤一切高贵的希望。
  于是他们无耻地生活于短促的快乐上,他们没有隔夜的计划。
  ’精神也是一种淫乐。’——他们如是说。于是他们的精神自折断了翼:他们现在爬着,弄脏一切他们咬吃之物。
  从前他们想成英雄;现在他们仅是享乐者。英雄这观念使他们痛苦惧怕。
  但是凭着我的爱与希望,我请求你:莫抛弃你灵魂里的英雄罢!神圣化你最高的希望罢!” (查看原文)

分裂的燕公子
2 回复
51赞
2012-04-07 11:20:57

—— 引自章节:山上的树

你们不能忍受自己,你们不十分疼爱自己:所以你们想用爱去诱惑邻人,而以他的错误自饰。
当你们想自颂时,你们找来一个证人;如果你们能引诱他,使他心里称赞你们的时候,你们心里也称赞自己起来。 (查看原文)

威震逍遥津
40赞
2012-05-12 20:05:40

—— 引自章节:爱邻